Traducción de Beberley Pérez Rego 1 Es el año de 1957. Estoy en casa, de vacaciones de la escuela de
Las maneras de abordar, pasado un tiempo suficiente, la propia vida y de escribirla son casi infinitas. Esbozar solo algunas
La obra de Eugenio Montejo comprende títulos tan conocidos como Algunas palabras (1976), Terredad (1978), Trópico absoluto (1982), Alfabeto del
Fin de semana en familia En el comedor del balneario toman su almuerzo las pálidas familias todavía los cuerpos ablandados
Fotografía movida Pequeña, veo cómo tu sonrisa ilumina de pronto la miseria y reabre la carne del olvido. Y no
Exilio estos árboles no me son familiares, esa coraza de hielo brilla de otro modo en este parque de París
No veo las cabras. Borbolleo de esquilas en la vaguada. Hace el vejete del rosario sonaja: fiestas de gato.
Traducción y prólogo de Juan Sánchez Peláez Las traducciones que ahora presento de Mark Strand (poeta norteamericano, nacido en 1934)









